The traditional Japanese breakfast is rice, one or two easily prepared dishes, miso soup and pickles.(従来の日本の朝食は、ご飯と1~2種類の簡単なおかずと、みそ汁や漬物です。)
However, today there are increasing people especially working people who have simpler Western-style breakfast such as toast and coffee. (しかしながら、最近では、より簡単なトーストとコーヒーといった洋風の朝食を取る人が、特に働いている人の間で増えています。)
By the way, I always have rice and natto that is made of soy beans with miso soup at breakfast because this style makes me more energetic than western one. (ちなみに、朝食の際、私は毎日納豆とご飯、そしてみそ汁を一緒に食べています。なぜなら、このスタイルのほうが、洋風のスタイルに比べて、私を精力的にさせてくれるからです。)
Since 1996, Japanese-Online has been provided as a free service from PSPinc with the purpose of providing resources to individuals interested in learning about the Japanese Language and culture.
Japanese-Online has content suited to varying levels of study, including lessons for beginners as well as lessons tailored for those who need grammar and writing resources. Lessons are best suited to those who have basic understanding of hiragana and katakana alphabets before moving on to the more advanced grammar and particle lessons. Grammar lessons focus on learning about writing and creating more complex sentences and most lessons will not use romaji (Japanese sounds written with roman letters). Kanji is used in the lessons with hiragana and English translations provided.