Search Bloguru posts

Japanese-Online's Blog

http://en.bloguru.com/japaneseonline

Try to eat Japanese Bento

thread


Try to eat Japanese Bento
Bento is a Japanese-style packed lunch.(弁当(べんとう)は日本の昼食のスタイルの一つです。)

I think that bento is really popular with Japanese businessmen who want to save money and have lunch early. (弁当は特にお金を節約したいとか、早くお昼をすませたい日本のビジネスマンに人気があります。)

Also you can buy a bento in convenience stores where so many bentos are sold. (コンビニエンスストアには、たくさんの種類の弁当が売られており、そこで買うことができます。)
#jol #japaneseonline #aboutjapan

People Who Wowed This Post

Minatomirai is beautiful

thread
Do you know Yok... Do you know Yokohama Red Brick Warehouse?
(横浜の赤レンガ倉庫を知っていますか?)
This is famous sightseeing spots at Yokohama.
(横浜で有名な観光スポットです。)
It often hold an event.
(よくイベントが開かれます。)

It hold Germany... It hold Germany's event today.
(今日はドイツのイベントが開かれていました。)


There are Germany's beer, sausage and potato.
(ドイツのビール、ソーセージやポテトがありました。)
#JOL #Minatomirai

People Who Wowed This Post

Honne and Tatemae

thread



Honne are our honest thoughts and feelings and tatemae is what we are supposed to say in any given situation. (本音(ほんね)は、人が正直に思ったり感じたりしていること、建前(たてまえ)は、たとえ思っていたことでも、言わないほうがいいと思われることをいいます。)


Japanese people often avoid saying their honest feelings in order to keep harmony in their communities and society as a while. (日本人は、しばし共同体や社会の調和を保つために、本心をいうことをさける傾向があります。)

However, this culture causes misunderstandings between Japanese and foreigners, who may find these attitudes dishonest.(しかしながら、このような日本の文化は、それを不正直だと捉える外国人との間に、誤解をもたらしたりします。)
#japaneseonline #aboutjapan #uchikuraco #japaneseculture

People Who Wowed This Post

Many pastries

thread
Many pastries Many pastries Many pastries
In Japanese convenience stores, they have many pastries.
(日本のコンビニエンスストアでは、たくさんの菓子パンが売られています。)

There are so many variety of pastries and we can choose from them.
(多くの種類の菓子パンがあり、私たちは選ぶことができます。)

Then, I wanna introduce two pastries from these.
(そこで、私はこれらの中から2つの菓子パンを紹介したいと思います。)

First, this is "Melon bread". It's sweet bread because it's used sugar. But it's not including melon! (1つ目に”メロンパン”です。メロンパンは砂糖が使われているので、甘いパンです。ですが、メロンは含まれていません!)
The reason of this name is that this design looks like melon. So we might call "Melon bread".(この名前理由は模様がメロンのように見えるからです。だから私たちはメロンパンと呼ぶのかもしれません。)

Second, this is "Yakisoba dog". It's that Yakisoba is split between bread.
I think it looks weird for you guys.
(2つ目に”焼きそばパン”です。これはパンの間に焼きそばを挟んでいます。あなたたちにとっては変に思うでしょう。)

Let's try to eat Japanese pastries!
(是非日本の菓子パンを食べてみてください!)

People Who Wowed This Post

  • If you are a bloguru member, please login.
    Login
  • If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
    Request Account