世の中には営業は苦手・・・要するに誰かにモノを売る行為が「恥ずかしいもの」「やってはいけないこと」「恥ずかしいこと」と思っている人が多いのです。頭を下げて、お願いして買っていただくことが営業活動だと思っていて、相手に悪いことをしている気になってしまうのだと思います。
でもそれは違います。例えば「映画」や「コンサート」を見に行ってすごく感動したと考えてみてください。それを誰かに話したくはなりませんか。「あの映画最高だから見てよ」とか、「あれは感動したよ」と友達に言いませんか。これって実は営業なんですよ。そう、これが世の中で最も効果のある営業・・・口コミなんです。
自分が胸を張って進められるもの、友人や知人に教えてあげるのは決して恥ずかしいことや、間違ったことではありません。その映画やコンサートの説明をする時に、お金の話はしないですよね。それはお金以上に大切なものをあなたは伝えたいのです。自分が会社としたら、自分が本当に役に立てる、役に立てるかもしれないと言うニュースを多くの人に使えて、相手に買ってもらうのではなく、相手が特をするようなサービスや製品を作って、それを自分自身が信じられたとき「営業」は、仕事ではなく、会話、情報の共有ということがわかるともいます。
お客様から、「ありがとう」と言われるのは、自分の考えかたが間違っていなかった証明なのです。営業は決して「無理強い」や「強制」や「お願い」ではありません。だから営業は悪いことではないのです。
皆さん、自分の価値、会社の価値、製品の価値に自信をもって良いのです。ここまで書かせていただきましたが、皆さんはどう思われましたか。
よろしければ私のホームページを見てみてください。
https://uchikura.co
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
内倉憲一
Uchikura & Co., LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
私が皆様に提供できることを簡単にまとめてみました。
こんなときはお役に立てます。
- ホージページを更新したり・新規作成したい。
- ホームページの目的が明確でない。
- 人が集まらない。
- 英語のホームページが必要。
- システムのアイデアがあるが作れない。
- 資金がない(システム構築援助)
- システムの仕様が明確ではない。(技術・ビジネスプラン援助)
- オンラインで販売したい。
- オンラインショッピングサイトに出店する。(Amaozn 出店)
- 自分のサイトで商品を販売したい。(ショッピングサイト構築)
- 米国での企業
お気軽に連絡してみてください。
https://uchikura.co
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
内倉憲一
Uchikura & Co., LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
興味があれば呼んでください。
お仕事・ビジネスの提案をさせていただいています。
https://uchikura.co
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
内倉憲一
Uchikura & Co., LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
久しぶりに iPad を開いて描いてみた。
いつも一緒だった時を思い出す。
ポンポンへのメッセージ
https://postinheaven.com
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
内倉憲一
Uchikura & Co., LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
電気自動車フルチャージで269マイル(439km)です。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
New Castle
お〜〜〜 48−41で89でラウンドしました。
後半は最高ですね。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Amazon Fresh のスーパーマーケットが家の近くにオープンしました。
会社の近くにあった Amazon Go Fresh のお店が閉まってしまったのでがっかりしていたのですが、その何十倍も大きなお店がオープンしました。
ここでクレジットカードを使って入店すれば、出るときに同じクレジットカードをスキャンすれば、レジを通る必要はありません。むっちゃ便利。
何もかもがアマゾンになるのは嫌だけど、さすがだね。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
コーチ探せる
コーチのみなさま、「コーチ探せる」のベータ公開と同時にコーチの公募を開始しました。ベータリリース期間に登録されると、ベータ終了後も6ヶ月間無料で掲載を行いますので、この機会に申請をお願いいたします。コーチとして活動される皆様に少しでも多くのお客様を紹介することが目的のサイトで、お客様との連絡や契約などには一切の費用はコーチの皆様、お客様にも発生したしません。
お申し込みは https://c-sagaseru.com からお願いいたします。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
パスワード管理のためのクラウドサービス、PassWizad(現在ユーザーインターフェースは英語のみ)のテスト公開が始まりました。パスワードを扱うサービスですから、セキュリティには力を入れています。例えば、2FA 機能を ON にすると、携帯を持っていなければパスワードを持っていてもアクセスすることはできません。ご興味があれば登録してみてください。
https://psswozard.com
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
本日、コーチ探せる のベータバージョンをリリースいたしました。
コーチ探せる では、登録コーチの皆様が自分のホームページを持って、自由に広報活動をしていただくことがです。また、コーチをお探しの皆様は、コーチ探せるに費用を払うことなく登録されていますコーチの皆様にご自由に連絡していただくことができます。
ホームページやプログラムの作成、デジタルトランフォーメーションにご興味がありましたら、コーチ探せる開発会社の私まで、下記のロゴをクリックしてお進みください。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
I came back from three day trip to San Diego last night.
It was a nice trip.
It was the first business trip in 9 months.
It is very nice to be able to go.
サンディエゴから昨日の深夜に帰って来ました。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
右がロングビーチ (船がいっぱい)
左上がカタリナ島
今朝サンディエゴに到着しました。
揺れない2時間半のフライト、快適でした。
シアトルとは空気が違いますね。
いい時期に来たのか、いつもこんな感じなのか・・・いいところです。
シアトルの冬は雨が多いので、ここに冬の間住みたいぐらいです。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
I am in San Diego ... Next time, I will plan on playing at Torrey Pines, this year's US open.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Business Opportunity
I was asked to see if I can create a sales channel for this product from Japan.
In short, this compound when applied to wood, it makes it fire proof/repellant.
For more information, please click on the PDF link below.
If you are interested and willing to help me establish the sales channel in the US and or Canada, please let me know.
PRODUCT INFORMATION
SOUFA(ENGLISH).pdf
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
私の住む Bellevue 市にはまだまだ沢山の自然が残っています。
会社の周りを散歩すると沢山の小動物に出会います。
今日も、朝薬局までと午後は少し買い物で6,000歩以上歩きました。
いいことです。いつまで続けられるかな。
ゴルフも歩いてハーフはラウンドできるようにしたいです。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
でかい車がすき
日本だとトヨタセンチュリー
こんな車もいいね。
いつか乗ってみたい。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
今日はカートに乗りながらもゴルフをして会社に戻ったら8000歩近かった。
スコアは最低だが、運動ができた。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Why not go to Japan.
Why not to go to Japan.
この2つの意味の違いがわかりますか?
上は、「日本になぜ行かないの?」
下は、「日本に行かない理由?」
という意味なんですよ。
はやく日本に行きたい。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
コーチ探せる 2021年6月2日 アルファ公開中
現在 PSPINC では、コーチの方々をデータベース化して、必要とする企業や団体、個人の皆様に無料で紹介するシステム、「コーチ探せる」の構築を進めています。現在アルファ公開の終盤を迎えて、テストに参加していただいている50名のコーチの皆様の意見を聞きながらサイトの機能拡張、バグ修正などを毎日行っています。今月中にはアルファからベータ公開に移行する予定です。
このシステムの特徴は、他のコーチ紹介・マッチングサイトとは異なって、お客様が無料で自由にコーチを探して、連絡していただけるところになります。また、コーチの選択を支援するための評価システムも可能になっています。
現在アルファ公開中ですが、すでにこのサイトを通してコーチングのお問い合わせも寄せられています。現在の50人からベータ公開で200人、そしてリリース時にどれだけのビジネスをコーチの皆様に提供できるかが楽しみです。
https://c-sagaseru.com
コーチング(提供側、受け側いずれでも)にご興味がありましたら、ぜひ一度サイトを見てみてください。開発中ですが十分お使えいただけると思いますい。
コーチ探せる 開発 Pacific Software Publishing, Inc.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
赤=だめ ブルー=許可があれば 紫=規制あり 緑=規制なし
これは何の規制でしょうか?
わかる人はいますか。
ちなみにこれは米国の地図で、各六角形は州を示しています。
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
Kenichi Uchikura
AN ENTREPRENEUR & INVENTOR
President / CEO
Uchikura & Co. LLC.
ken@uchikura.co
Pacific Software Publishing, Inc.
ken.uchikura@pspinc.com
I am publishing newsletter every Wednesday.
I would like you to subescrbe at following URL.
It tales less than a minutes to read.
UCHIKURA CO
Thank you.
__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__..-・**・-..__
- If you are a bloguru member, please login.
Login
- If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account