Search Bloguru posts

英語のプロ・ICF翻訳でコーチをサポート

https://en.bloguru.com/fumie_translator

freespace

#ICF 翻訳 GWは絶賛作業中。

thread
#ICF 翻訳 GWは絶賛作業...
基本毎年家で過ごすことが多いGW。

今年は翻訳のお仕事が入ったので

じっくり向き合ってます。

フリーランスは休みも仕事だけど、

みんなが働いてる平日は休めるんだよね(笑)

#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 英語で『手放す』

thread
#ICF 翻訳 英語で『手放す...
映画『アナ雪』の主題歌の原題は

Let It Go

『手放す』に近い表現です。

邦題の『ありのままに』

を英語にすると

ビートルズの名曲

Let It Be

に近いです。

Let には

〜させる

という意味がありますが、

Let it goであれば

離れていくものを追わず、

離れるがままにしておくというイメージ。

Let it beは、

そのままにしていく

放置に近いイメージです。


#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 5月からのご依頼状況

thread
#ICF 翻訳 5月からのご依...
ICF提出用のログ翻訳のご依頼状況を

お知らせします。

4月18日現在

5月から7月までのご依頼の受付は

全て終了いたしました。

よろしくお願いいたします。



#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 『小さなことにくよくよするな』

thread
#ICF 翻訳 『小さなことに... #ICF 翻訳 『小さなことに...
次男坊が買ってきたスティッカーに書いてあった言葉。

Do not sweat the small stuff.

『小さなことにくよくよするな』

sweatは、汗のことですが、

汗をかくほど、気に病む、という意味があります。

small stuff の、stuff は、こと、もの。

同じタイトルの本も有名ですよね。





#icf翻訳 #コーチ探せる #英語 #英語の名言

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 英語で『ほっといて』

thread
#ICF 翻訳 英語で『ほっと...
Leave me alone.

『ほっておいて』

I want to be alone now.

『一人にしてください』

逆に誰かと二人きりになりたいときは、

I want to be alone with you.



#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 ACC/PCC申請予定の方へ

thread
#ICF 翻訳 ACC/PCC...
ICFの現行のシステムが運用されるのは

7月27日までです。

それまでに申請を予定されている方で

セッションログの翻訳をご希望の方は

なるべく早くご相談ください。

実はここ数日で何人かの方から

ご依頼をいただいています。

文字起こしの準備が整っている方は

なるべく余裕を持って

4、5月中にご依頼ください。

それ以降になりますとお断りせざるを

得ないことになるかもしれません。

ご相談は、コメント、もしくは

facebookのメッセンジャーで

お願いします。



#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 英語で『ぼーっとしたい』

thread
#ICF 翻訳 英語で『ぼーっ...
新年度が始まり、気忙しい毎日を

送っているあなたへの表現。

I need to chill out this weekend.

chill out のんびりする、ぼーっとする

最近日本語でも

『チル』という言葉は

ここからきています。
#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 英語で『災い転じて福となす』

thread
#ICF 翻訳 英語で『災い転...
2007年に放送されたNHK『ファミリーヒストリー』の

『オノ・ヨーコ&ショーン・レノン』

(最近再放送されたそうです)

ヨーコの生い立ちからジョンとの出会い

そして悲しい別れ。

人生に起きた様々な出来事を

親子で振り返りながら、

ショーンが、

「ママは昔のことをこう言ってたよね。

"happiness in disguise"って』

happiness in disguise

『災い転じて福となす』

in disguise 変装した、姿を変えた

その時不運だと思っていたことが

後になって良い結果を産むこと。








#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 英語で『おみくじ』

thread
#ICF 翻訳 英語で『おみく...
英語で「おみくじ』は、

a paper fortune

『おみくじを引く』

draw a paper fortune

今日は4月1日。

氏神様へお参りに行って

おみくじを引いてみたら、

『吉』

Good luck

本当は『大吉』

Great luck

がよかったんだけどなー。






#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

#ICF 翻訳 エンジェルナンバー2222の意味とは?

thread
#ICF 翻訳 エンジェルナン...
エンジェルナンバーって知ってますか?

エンジェルナンバーは、

天使からのメッセージが込められた数字で、

それを見た人の運勢などがわかるのだそうです。

昨日たまたま『2222』と言う数字を目にして、

不思議と何か引っかかったので調べてみたら、

とっても喜ばしい兆しを表す数字なんだとか。

詳しくはよくわからないけど

ここ最近頑張ってきたことが

ようやく実を結ぶのかな、とちょっと期待。

明日から4月。

晴れやかな気持ちで

新年度を迎えよう。




#icf翻訳 #コーチ探せる #英語

People Who Wowed This Post

  • If you are a bloguru member, please login.
    Login
  • If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
    Request Account
Happy
Sad
Surprise