Search Bloguru posts

freespace

申込みはsaturdayschool@bcacademy.comまで

BCA土曜学校のコラムVol.77〜「卒業」〜

thread
BCA土曜学校のコラムVol....
● BCA土曜学校のコラムVol.77●

卒業

 今年度のBCA土曜学校の卒業式、卒園式、終業式は、オンラインでの式となりました。
 3月の授業が行えなくなり、先生達も土曜学校の皆さんと会えず寂しい思いをしています。そんな中、年度の節目となる儀式を大事にし、頑張った皆さん共にこの一年を締めくくりたいという校長先生の強い思いで企画されたのがオンラインの卒業式、卒園式、終業式です。
 いつもとは違う形ですが、皆さんの今までの頑張りを讃え、次のステップでの頑張りを願う気持ちは同じです。そんな思いを共有できる時間になればと思います。

 「卒業」という言葉は、「業」を「卒える(終える)」と書きます。
 意味は、大きく二つです。
 ①学校での学業課程を学び終えること。また、学び終えて学校を去ること。
 〈例〉土曜学校の小学部を卒業する。
 ②ある状態や段階を通過して次の段階に進むこと。
  〈例〉もうゲームは卒業した。

 「卒」という字は、衣の襟を重ねて結び留めた形を表しています。亡くなった方の衣の襟を重ね合わせることで、死者の魂の脱出や邪悪な霊が入り込むのを防いだといわれ、「終わる、つきる、死ぬ、ついに」の意味から、「最後にしめくくる」「終わる」へと変化したのだそうです。
 「業」という字は、楽器を並べてたてかける台の形を表しています。その台から「文字を書いた板」という意味になり、文字板に書かれたことについて知識を得るということから「学ぶ」や「仕事」という意味が派生し、「学び」へとつながったといわれています。
 それで、学校での学びを終了した時には、「終わる」の意味がある「卒」と「学び」の意味がある「業」を合わせて「卒業」です。

 幼稚園の場合は「卒園」と言います。
 「園」という字は、「囗」が形を「袁」が音を表し、「囗」はかこい、「袁」はゆったりと広いという意味を持ちます。そこから、子どもが遊んだりする場所をさす言葉としても用いられるようになりました。

 「卒業式」は、英語では「commencement」「始まり」という意味ですね。
  日本の、「終わり」という意味の儀式と違うところがおもしろいと思います。
 日本とアメリカの言葉を合わせて、「終わりは始まり」とても素敵です。

 BCA土曜学校の皆さん、卒業・卒園・終業おめでとうございます。
 春は新しい一歩を踏み出す季節です。「終わり」は次の「始まり」。
 
 新たな門出を職員一同心からお祝い申し上げます。

#コラム #ブログ

People Who Wowed This Post

  • If you are a bloguru member, please login.
    Login
  • If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
    Request Account