-
posted 2024-05-15 14:18
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
4時からのカリフォルニア・トランスで行われる セミナーはおかげさまで50人の皆様から予約をいただき 募集を締めさせていただきました。我々も会社に到着して 会場のセットアップを確認してきました。今日は私を含めサンディエゴの営業3人とオレンジカウンティのマーケティング担当者1人が参加させていただきます。...
-
Join our sales team for a preparatory lunch at King's Hawaiian Restaurant in Torrance, setting the stage for an afternoon of learning and networking. ...
-
posted 2024-05-15 10:00
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
経営の一歩目は金勘定 多くの経営者は、自社の商品やサービスが幅広く利用されることを願っています。顧客が喜ぶ商品を開発するために力を注ぐことは重要ですが、ビジネスを成り立たせるためには金銭面の管理も欠かせません。商品開発や人件費、家賃、光熱費など、さまざまなコストがかかります。さらに、企業としての税金...
-
First Step in Running a Business: Financial Management Many business owners hope their products or services will be used by many people. While it's im...
-
We have a friend at City of Torrance ... Torrance has one of the hiest Japanese populations in California. Kenichi UchikuraPresident / CEOPacifi...
-
posted 2024-05-14 16:52
PSPINC代表 内倉憲一の公式ブログ
by
内倉憲一
今朝7時の飛行機でオンタリオ空港に到着しました。そこから約1時間走ってトーランスと言う街でカリフォルニア州のセールスチームと合流しました。今回の出張の目的は明日の夕方から行われるセミナーです。みんな頑張って くれていて嬉しいです。 __..-・**・-..__..-・**・-..__.....
-
posted 2024-05-14 16:44
独り言
by
ウチクラ ケンイチ
カリフォルニア州トーランスにあるミツワマーケット、お弁当とかお寿司とかお刺身とかうなぎとかまるで日本のスーパーマーケットのようです。 またお寿司もシアトルで売ってるお寿司は機械で作ったようなお寿司ですが、ここにある寿司は美味しそうです。さすが日本人の人口が多いロサンゼルス近辺であることがよくわかりま...
-
When it comes to a business’s sales process, lead generation is an important starting point. Lead generation is the process of identifying and developing potential customers to lead to a sale. But it’s crucial to remember that a lead differs from a qualified lead. A lead refers to anyone interacting with your business, whet...
-
I'm on my way to Ontario this morning. I was not able to sleep last night. I'm going to sleep on this flight. Kenichi UchikuraPresident / CEOPa...
-
I finally decided to subscribe to ChatGPT 4.0. It seems more user-friendly, and the "Read-out" feature is great. It even reads Japanese perfectly. At ...