Japanese Online Newsletter Vol. 162 なぜ、日本を訪れるべきなのか?(なぜ、にほんをおとずれるべきなのか?)

今回(こんかい)文面(ぶんめん)は、AIに(こた)えてもらいました。

日本(にほん)には(おお)くの興味深(きょうみぶか)(てん)がありますが、(なか)でも(もっと)魅力的(みりょくてき)なのは、(ふる)くからの伝統(でんとう)現代(げんだい)のテクノロジーが融合(ゆうごう)した日本(にほん)独自(どくじ)のものです。日本(にほん)には(なん)(ぜん)(ねん)にもわたる(ゆた)かな文化(ぶんか)遺産(いさん)があり、伝統的(でんとうてき)芸術(げいじゅつ)工芸(こうげい)習慣(しゅうかん)()()がれています。同時(どうじ)に、日本(にほん)はテクノロジーとイノベーションの分野(ぶんや)でも世界(せかい)をリードしており、ロボット工学(こうがく)、エレクトロニクス、輸送(ゆそう)などの分野(ぶんや)最先端(さいせんたん)進歩(しんぽ)()げています。

その()日本(にほん)について興味深(きょうみぶか)(てん)をいくつか()げてみましょう。

1. ()(もの)
日本(にほん)(しょく)は、その新鮮(しんせん)さ、ヘルシーさ、そして絶妙(ぜつみょう)()()けで有名(ゆうめい)です。寿司(すし)刺身(さしみ)、ラーメン、うどんなど、日本(にほん)(しょく)(あじ)食感(しょっかん)もバラエティに()んでいて、どんな(ひと)にも満足(まんぞく)してもらえます。

2. ポップカルチャー
アニメ、漫画(まんが)、ゲーム、ファッションなど、日本(にほん)世界(せかい)大衆(たいしゅう)文化(ぶんか)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)えています。(とく)にアニメや漫画(まんが)世界(せかい)(じゅう)にファンが(おお)く、(おお)きな支持(しじ)()ています。

3. 自然(しぜん)(うつく)しさ
日本(にほん)は、雄大(ゆうだい)山々(やまやま)()つかずのビーチ、(みどり)(ゆた)かな(もり)など、素晴(すば)らしい自然美(しぜんび)(めぐ)まれた(くに)です。富士山(ふじさん)から(はる)(さくら)まで、日本(にほん)自然(しぜん)風景(ふうけい)には(つね)()るべきものがあります。

4. 伝統(でんとう)芸能(げいのう)
日本(にほん)には、書道(しょどう)華道(かどう)茶道(さどう)、そして空手(からて)柔道(じゅうどう)などの武道(ぶどう)など、(なが)伝統(でんとう)芸術(げいじゅつ)歴史(れきし)があります。これらの伝統(でんとう)芸能(げいのう)は、現在(げんざい)(さか)んに(おこな)われており、訪日(ほうにち)外国人(がいこくじん)旅行者(りょこうしゃ)体験(たいけん)ツアーに参加(さんか)することも(おお)いようです。

5. 社会(しゃかい)習慣(しゅうかん)
日本(にほん)には、(ほか)(おお)くの(くに)とは(こと)なる独特(どくとく)社会(しゃかい)習慣(しゅうかん)やエチケットがあります。お辞儀(じぎ)から(おく)(もの)(いた)るまで、これらの習慣(しゅうかん)日本(にほん)文化(ぶんか)(ふか)根付(ねづ)いており、観察(かんさつ)(まな)ぶことは非常(ひじょう)興味深(きょうみぶか)いです。

結果(けっか)として、日本(にほん)文化(ぶんか)技術(ぎじゅつ)、そして自然(しぜん)魅力(みりょく)あふれる(くに)であり、訪問(ほうもん)し、探索(たんさく)するには魅力的(みりょくてき)場所(ばしょ)です。

Why should you visit Japan?

*This text was AI-generated.

There are many interesting things about Japan, but one of the most fascinating things is the country's unique blend of ancient tradition and modern technology. Japan has a rich cultural heritage that spans thousands of years, with traditional arts, crafts, and practices that have been passed down through generations. At the same time, Japan is also a world leader in technology and innovation, with cutting-edge advancements in fields such as robotics, electronics, and transportation.

Here are a few other interesting things about Japan:

1. Food: Japanese cuisine is renowned for its freshness, healthiness, and exquisite presentation. From sushi and sashimi to ramen and udon, Japanese food has a wide variety of flavors and textures to satisfy any palate.

2. Pop culture: Japan has had a major influence on popular culture around the world, with anime, manga, video games, and fashion all originating in Japan. These forms of pop culture have gained a large following globally, with anime and manga in particular having a huge fan base.

3. Natural beauty: Japan is a country of stunning natural beauty, with majestic mountains, pristine beaches, and lush forests. From Mount Fuji to the cherry blossoms in spring, there is always something to see and admire in Japan's natural landscapes.

4. Traditional arts: Japan has a long history of traditional arts, including calligraphy, flower arranging, tea ceremony, and martial arts such as karate and judo. These arts are still practiced and celebrated today, and many visitors to Japan seek out opportunities to experience them firsthand.

5. Social customs: Japan has a unique set of social customs and etiquette that are different from those in many other countries. From bowing to gift-giving, these customs are deeply ingrained in Japanese culture and are fascinating to observe and learn about.

Overall, Japan is a country full of fascinating cultural, technological, and natural wonders that make it a fascinating place to visit and explore.



sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru
#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

People Who Wowed This Post

日本一面積が広い単独の地下街

日本一(にっぽんいち)面積(めんせき)(ひろ)単独(たんどく)地下街(ちかがい)大阪(おおさか)にあるクリスタ長堀(ながほり)です。店舗(てんぽ)面積(めんせき)は9500平方(へいほう)メートルであり、テナント(すう)102、駐車(ちゅうしゃ)台数(だいすう)1030(だい)である。

nippon'ichi menseki ga hiroi tandoku no chikagai wa Ōsaka ni aru kurisuta Nagahori desu. tenpo menseki wa 9500 heihōme-toru de ari, tenanto sū 102, chūsha daisū 1030 dai de aru.

The largest single underground shopping mall in Japan by area is Crysta Nagahori in Osaka. It has 9,500 square meters of retail space, 102 tenants, and 1,030 parking spaces.



sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru
#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

People Who Wowed This Post

Japanese Online Newsletter Vol. 161 日本酒(にほんしゅ)

日本酒(にほんしゅ)日本(にほん)では有名(ゆうめい)なお(こめ)から(つく)られるアルコール飲料(いんりょう)で、()やしても、常温(じょうおん)でも、(あたた)めてもおいしくいただけます。日本酒(にほんしゅ)(清酒(せいしゅ))として分類(ぶんるい)されるためにはアルコールが22%以下(いか)である必要(ひつよう)があります。それ以上(いじょう)になると日本酒(にほんしゅ)ではなく、雑種(ざっしゅ)またはリキュールとして分類(ぶんるい)されます。一般的(いっぱんてき)日本酒(にほんしゅ)は15%前後(ぜんご)です。それでは(ほか)のお(さけ)比較(ひかく)してみましょう。

    • ビール 5%前後(ぜんご
    • シャンパン 11%前後(ぜんご
    • ワイン 15%前後(ぜんご
    • 焼酎(しょうちゅう) 20~25%前後(ぜんご
    • ウィスキー 40%前後(ぜんご
    • ウォッカ 40%前後(ぜんご
    • テキーラ 40%前後(ぜんご

日本酒(にほんしゅ)はほぼワインと(おな)じアルコール(ぶん)があると(かんが)えて問題(もんだい)ないと(おも)います。お(こめ)精米(せいまい)(余分(よぶん)外側(そとがわ)(けず)ってきれいにする)をして使(つか)いますが、精米(せいまい)度合(どあ)いによって日本酒(にほんしゅ)名称(めいしょう)()わってきます。

外部(がいぶ)からのアルコールの添加(てんか)(おこな)わない(醸造(じょうぞう)アルコールならびに添加物(てんかぶつ)使用(しよう)しない)日本酒(にほんしゅ)では、(うえ)から「純米(じゅんまい)大吟醸(だいぎんじょう)」「純米(じゅんまい)吟醸(ぎんじょう)」「特別(とくべつ)純米(じゅんまい)」「純米(じゅんまい)」に()かれ、それぞれの精米(せいまい)(りつ)は、50%以下(いか)、60%以下(いか)、それ以下(いか)となります。日本(にほん)()かれたらぜひ日本酒(にほんしゅ)を、そして一度(いちど)大吟醸(だいぎんじょう)をお(ため)しください。

有名(ゆうめい)(だい)吟醸酒(ぎんじょうしゅ)をご紹介(しょうかい)させていただきます。ちなみに日本(にほん)での飲酒(いんしゅ)年齢(ねんれい)は20(さい)です。20(さい)未満(みまん)飲酒(いんしゅ)違法(いほう)ですので()をつけてください。

    • 朝日(あさひ)酒造(しゅぞう)(新潟県(にいがたけん))久保田(くぼた
    • 旭酒造(あさひしゅぞう)(山口県(やまぐちけん))獺祭(だっさい
    • 八海(はっかい)醸造(じょうぞう)(新潟県(にいがたけん))八海山(はっかいさん

日本酒(にほんしゅ)大吟醸(だいぎんじょう)だけが()いお(さけ)というわけではなく、色々(いろいろ)等級(とうきゅう)でそれぞれの風味(ふうみ)(あじ)(たの)しむことができます。ぜひ日本(にほん)()かれたときはお(みせ)(かた)に、ドライが()いとか、(かお)りの()いお(さけ)()(など)(つた)えて、(ため)してみて(くだ)さい。あなたに()ったブランドが()つかると()いですね。

Sake

Sake is a popular alcoholic beverage made from rice in Japan. It can be served chilled, at room temperature, or warm. To be classified as sake (seishu), the alcohol content must be less than 22%. If it’s above that level, it’s not sake. Instead, it’s classified as a hybrid or liqueur. Sake typically contains about 15%. Now, let’s compare it to other alcoholic drinks.

    • Beer: approximately 5%
    • Champagne: approximately 11%
    • Wine: approximately 15%
    • Shochu: approximately 20-25%
    • Whiskey: approximately 40% 
    • Vodka: approximately 40% 
    • Tequila: approximately 40%

It’s safe to assume that sake has almost the same alcohol content as wine. To make sake, brewers mill rice (or remove excess matter) before using it, and the name of the sake changes depending on the degree of milling.

Sake without any external addition of alcohol (free of brewed alcohol or additives) is classified from top to bottom as junmai daiginjo, junmai ginjo, tokubetsu junmai, and junmai, each with a rice polishing ratio of 50% or less, 60% or less, and even less than that. If you visit Japan, please try sake and daiginjo at least once.  

Now, we would like to introduce some famous daiginjo-shu. Please note that 20 is the legal drinking age in Japan, so if you’re under 20 years old, it’s illegal for you to drink alcohol in Japan.

    • Asahi Shuzo (Niigata Prefecture)Kubota
    • Asahi Shuzo (Yamaguchi Prefecture)Dassai
    • Hakkai Zyozo (Niigata Prefecture) Hakkaisan

Daiginjo is not the only good sake, you can enjoy the different flavors and tastes of various grades of sake. When you visit Japan, please tell the store staff that you want a dry sake or a sake with a good aroma, and try them out. We hope that you find a brand that suits you.



sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru
#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

People Who Wowed This Post

Japanese Online Newsletter Vol. 160 日本の入国手続(にほんのにゅうこくてつづき)

(いま)日本(にほん)入国(にゅうこく)する場合(ばあい)、3つの書類(しょるい)準備(じゅんび)する必要(ひつよう)があります。今回(こんかい)はその手続(てつづき)説明(せつめい)させていただきます。

まず、https://www.vjw.digital.go.jp()き、(はじ)めての(かた)はアカウント作成(さくせい)から(はじ)めてください。アカウント登録(とうろく)()、ログインすると、利用者(りようしゃ)本人(ほんにん)情報(じょうほう)同伴(どうはん)家族(かぞく)情報(じょうほう)入国(にゅうこく)帰国(きこく)予定(よてい)入力(にゅうりょく)する(こう)(もく)がありますので必要(ひつよう)情報(じょうほう)入力(にゅうりょく)してください。

また、(つぎ)の3つの証明(しょうめい)(日本(にほん)ではQR Codeと()んでいます)が必要(ひつよう)です。

(1) 検疫(けんえき) Quarantine
(2) 入国(にゅうこく)審査(しんさ) Immigration
(3) 税関(ぜいかん) Custom

この3つの項目(こうもく)完成(かんせい)させ、それぞれのQR Codeを取得(しゅとく)してください。これらがないと日本(にほん)への入国(にゅうこく)はできません。また、到着(とうちゃく)()空港(くうこう)()()かると時間(じかん)がかかりますので、出発(しゅっぱつ)(まえ)準備(じゅんび)されることをお(すす)(いた)します。

(なお)、1(がつ)12(にち)以降(いこう)中国(ちゅうごく)から日本(にほん)入国(にゅうこく)する場合(ばあい)は、コロナの陰性(いんせい)証明(しょうめい)追加(ついか)必要(ひつよう)なようです。最新(さいしん)情報(じょうほう)については政府(せいふ)のサイトからご確認(かくにん)ください。

また、デジタル(ちょう)のYouTubeチャンネルでも説明(せつめい)されています。
https://www.youtube.com/watch?v=zjE6hBjO8Hs

それでは()いご旅行(りょこう)を!

Japan’s Entry Requirements

Today, you need three documents to enter Japan. I will explain the procedure here.

For first-time users, please start by creating an account at Visit Japan website. After creating an account and logging in, enter your information, accompanying family members, and your arrival and departure plans.

Additionally, you’ll need three certificates. (which are called QR codes in Japanese)

1. Quarantine
2. Immigration
3. Customs

After completing these certificates, you’ll receive a QR code for each. Without these, you won’t be able to enter Japan. So, authorities recommend you prepare them before your departure as it’ll take time to complete them all at the airport after you arrive in Japan.

If you enter Japan from China on or after January 12th, you’ll also need to prove you don’t have Covid by submitting negative test results. For the latest information on travel requirements, please check the government website.

You can also visit Digital Agency’s YouTube channel for details.

Have a good trip!



sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru
#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

People Who Wowed This Post

日本一深い湖

日本一(にっぽんいち)(ふか)(みずうみ)秋田県(あきたけん)にある田沢湖(たざわこ)です。秋田県(あきたけん)(なか)東部(とうぶ)位置(いち)し、円形(えんけい)直径(ちょっけい)(やく)6km、最大(さいだい)深度(しんど)は423.4mあります。

nippon'ichi fukai mizuumi wa Akitaken ni aru Tazawako desu. Akitaken no naka tōbu ni ichishi, enkei de chokkei wa yaku 6 Km, saidai shindo wa 423 . 4 m arimasu.

The deepest lake in Japan is Lake Tazawa in Akita Prefecture. Located in the central-eastern part of Akita Prefecture, it is circular in shape, approximately 6 km in diameter, and has a maximum depth of 423.4 m.



sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru

#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

People Who Wowed This Post

Japanese Online Newsletter Vol. 159 せんべい・おかき・あられ

日本(にほん)には、お(こめ)基本(きほん)にした()菓子(がし)があり、「せんべい」「おかき」「あられ」という名前(なまえ)がついているのですが、それぞれ(なに)(ちが)うのか(すこ)調(しら)べてみました。これは日本人(にほんじん)でも()らない(ひと)(おお)いのではないかと(おも)います。

「せんべい」
うるち(まい)というお(こめ)(つく)られています。うるち(まい)とは、普段(ふだん)日本人(にほんじん)主食(しゅしょく)として(した)しまれているお(こめ)です。一般的(いっぱんてき)白米(はくまい)として(しょく)する以外(いがい)に、うるち(まい)はすしを(つく)るときにも使用(しよう)します。

「おかき」と「あられ」
もち(ごめ)(つく)られています。もち(ごめ)は、普段(ふだん)(しょく)するお(こめ)ではなく、(もち)(つく)るために生産(せいさん)されたお(こめ)で、うるち(まい)より(ねば)りが(おお)いお(こめ)です。「おかき」と「あられ」、(もち)などの(ほか)にも「おこわ」などももち(ごめ)から(つく)られます。

「おかき」は元来(がんらい)正月(しょうがつ)(かざ)った鏡餅(かがみもち)()って()いた()(もの)で、一般的(いっぱんてき)なお菓子(かし)として庶民(しょみん)(たの)しまれてきました。「おかき」には、(もち)()いた(()った)という()()がありました。この「かいた」という言葉(ことば)に「お」をつけて「おかき」と()ばれるようになったそうです。「おかき」は元来(がんらい)京都(きょうと)宮中(きゅうちゅう)言葉(ことば)だったと()われています。

「あられ」も「おかき」と(おな)方法(ほうほう)(つく)られますが、「あられ」の起原(きげん)奈良時代(ならじだい)(710(ねん)から784(ねん)まで)で、お(こめ)()いて(つく)られました。「おかき」と「あられ」の(ちが)いは(おお)きさです。一般的(いっぱんてき)に「おかき」より「あられ」が(ちい)さくなります。また、「あられ」は関東(かんとう)使(つか)われる名称(めいしょう)で、関西(かんさい)ではもち(ごめ)(つく)られるお菓子(かし)はすべて「おかき」と()ばれます。

どれも、100gあたりに(ふく)まれるナトリウム(食塩(しょくえん)相当(そうとう)(りょう))は(やく)1.7~2.0gと塩分(えんぶん)含有(がんゆう)(りょう)(おお)く、これは「せんべい」1(まい)あたり500mgになり高血圧(こうけつあつ)塩分(えんぶん)摂取(せっしゅ)(ひか)える(かた)には()かない()(もの)です。でも()べると美味(おい)しくて1(まい)()めることは(むずか)しいですよね。日本(にほん)からのお土産(みやげ)にも(よろこ)ばれます。

Senbei, Okaki, and Arare

In Japan, there are sweet baked rice treats called “senbei”, “okaki”, and “arare”. So, I did a little research to see what the difference is between the three. I don’t even think many Japanese people know the difference.

Senbei
They make Senbei from a type of rice called “uruchi-rice”. Uruchi-rice is the most familiar rice to Japanese people as it’s a staple food. Besides just eating it as everyday rice, we also use uruchi-rice to make sushi.

Okaki and Arare
Okaki and arare are made from glutinous rice, which isn’t the same as everyday rice. Because it’s stickier than uruchi-rice, they use glutinous rice to make okaki, arare, rice cakes, as well as okowa.

They make okaki by cracking kagami-mochi, which they put out as decoration during the New Year's holiday open and baking rice cakes (also part of kagami-mochi). Many people enjoy it as a famous snack. "Okaki" comes from the word "kaita", with an "o" added to it. It's said that people used the word "okaki " at the imperial court in Kyoto.

They make arare in the same way as okaki, but arare originated in the Nara period (710-784) and people made it by baking the rice. The difference between okaki and arare is the size. Generally, arare is smaller than okaki. In the Kanto region, they use the word “arare” but they call all of the glutinous rice sweets in the Kansai region “okaki”.

Each of these treats contains about 1.7 to two grams of sodium per 100 grams, which is 500mg of salt per senbei. So, it’s unsuitable for people with high blood pressure or those trying to avoid eating too much salt. But, when you eat it, it tastes so good that it’s hard to stop after just one piece. This treat also works as a great souvenir to bring back from Japan.



sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru
#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

People Who Wowed This Post

×
  • If you are a bloguru member, please login.
    Login
  • If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
    Request Account