Search Bloguru posts

freespace

TORRANCE WEATHER

(牛のおしっこ)COW PISS カウピス

0 tweet
thread
(牛のおしっこ)COW PIS...
アメリカでは「カルピコ」で売られています。

「カルピス」はアメリカ人にはCOW PISS・カウピス(牛のおしっこ)って聞こえる様で日本人は牛のおしっこを飲んでいるのかって思われいる様で誰も買いません。

そこで「CALPICO-カルピコ」と商品名を変えたと聞いています。(笑)

People Who Wowed This Post

  • If you are a bloguru member, please login.
    Login
  • If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
    Request Account
This user only allows bloguru members to make comments.
If you are a bloguru member, please login.
Login
If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account
Happy
Sad
Surprise