Search Bloguru posts

Japanese-Online.com

https://en.bloguru.com/japaneseonline

freespace

Blog Thread

  • Japanese Online Newsletter Vol. 145 新幹線の社内アナウンスメント(しんかんせんのしゃないアナウンスメント)

Japanese Online Newsletter Vol. 145 新幹線の社内アナウンスメント(しんかんせんのしゃないアナウンスメント)

thread
Japanese Online...
(わたし)日本(にほん)()(とき)は、東京(とうきょう)(えき)新大阪(しんおおさか)(えき)新幹線(しんかんせん)移動(いどう)します。その(とき)()車内(しゃない)アナウンスは()()れていますが、(はじ)めて()られる(かた)のためにその内容(ないよう)をご紹介(しょうかい)させていただきます。

新大阪(しんおおさか)(えき)から東京(とうきょう)()かうのぞみ(ごう)新大阪(しんおおさか)()(あと)のアナウンスメントです。

今日(きょう)も、新幹線(しんかんせん)をご利用(りよう)くださいまして、ありがとうございます。
この電車(でんしゃ)はのぞみ(ごう)東京(とうきょう)()きです。
途中(とちゅう)停車(ていしゃ)(えき)は、京都(きょうと)名古屋(なごや)新横浜(しんよこはま)品川(しながわ)です。
この電車(でんしゃ)全席(ぜんせき)禁煙(きんえん)となっております。
煙草(たばこ)()われるお客様(きゃくさま)は、喫煙(きつえん)ルームをご利用(りよう)ください。
普通車(ふつうしゃ)喫煙(きつえん)ルームは3(ごう)(しゃ)・7(ごう)(しゃ)・15(ごう)(しゃ)
グリーン(ぐりーん)(しゃ)喫煙(きつえん)ルームは10(ごう)(しゃ)にあります。
(えき)(およ)車内(しゃない)への危険物(きけんぶつ)()()みは禁止(きんし)されております。
不審(ふしん)なものや行為(こうい)にお()づきの場合(ばあい)は、乗務(じょうむ)(いん)または(えき)係員(かかりいん)までお()らせください。

京都(きょうと)(えき)到着(とうちゃく)する(まえ)(なが)れるアナウンスです。

まもなく、京都(きょうと)です。
東海道線(とうかいどうせん)山陰線(さんいんせん)()西(せい)(せん)奈良(なら)(せん)近鉄(きんてつ)(せん)地下鉄線(ちかてつせん)はお()()えです。
今日(きょう)新幹線(しんかんせん)をご利用(りよう)くださいましてありがとうございました。
京都(きょうと)()ますと、(つぎ)名古屋(なごや)()まります。

YouTube実際(じっさい)のアナウンスを()くことができます。ご興味(きょうみ)のある(かた)はご視聴(しちょう)(くだ)さい。

The Shinkansen, or Bullet Train, Announcement

When I visit Japan, I take the Shinkansen between Tokyo Station and Shin-Osaka Station. I’m used to hearing the train announcements, but for those of you who have never taken a Shinkansen, here’s what they say on them.

As an example, this is the announcement you’ll hear after leaving Shin-Osaka Station on the Nozomi train bound for Tokyo:

Ladies and gentlemen, welcome to the Shinkansen.
This is the Nozomi Super Express bound for Tokyo.
We’ll be stopping at Kyoto, Nagoya, Shin-Yokohama, and Shinagawa stations before arriving at Tokyo terminal.
Smoking is not allowed on this train except in the designated smoking rooms
located in cars 3, 7, and 15.
The smoking room in car number 10 is for passengers in the Green Cars.
Please refrain from smoking in the train, including the areas at either end of the cars.
The conductor’s room is in car number 8.
Hazardous items are prohibited on stations and trains.
If you notice any suspicious items or behavior, please notify staff immediately.
Thank you.

And this is the announcement played before arriving at Kyoto Station:

Ladies and gentlemen, we will soon make a brief stop at Kyoto.
Passengers going to the Tokaido, Sanin, Kosei, Nara, Kintetsu and subway lines, please change trains here at Kyoto.
Thank you.

If you’d like to listen to the actual announcements, you can find the video on YouTube.



sign up for the Japanese-Online Newsletter

__..-・**・-..__..-・**・-.._ あいうえお かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも やいゆえよ らりるれろ わゐうゑを ん __..-・**・-..__..-・**・-.._


#JapaneseOnline #LearningJapanese #FreeJapaneseLessons #JapaneseVideoLearning #JapaneseAnime #Anime #JapaneseFood #Bloguru

#Bloguru #FreeJapaneseLessons #JapaneseOnline #JapaneseVideoLearning #LearningJapanese #日本語 #日本語学び

People Who Wowed This Post

  • If you are a bloguru member, please login.
    Login
  • If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
    Request Account
Happy
Sad
Surprise