- Hashtag "#uchikuraco" returned 1961 results.
現在販売されているシステムの広告
内倉社中が提案する WiFi ベースのシステムのプロトタイプが存在します。
カメラまであって、月額費用は無料です。
この広告は、一人暮らしのお年寄りが持つエマージェンシー・パニックボタンのです。問題が発生したら、パンックボタンを押せばセンターにつながって、必要に応じて救急を手配してくれます。アイデアとしては最高なのですが2つ問題があります。
(1)救急に連絡・・・大げさで押さないお年寄りが出てきます。
(2)機材の費用の他に毎月の通信費・モニタリング費用が必要です。
内倉社中が提案するシステムは、WiFi を利用したシステムです。PC を搭載したカメラが基地局になって、パニックボタンと連動します。パニックボタンが押されると、プッシュ信号、テキスト、メールと言った手段で親族のスマートフォンにアラートが入ります。親族はスマートフォンに入れられたア App から、カメラを起動して状態を確認することが出来ると同時に、スパーカーフォンとマイクを利用して話ができます。
そこで必要に応じて救急などを親族が手配すれば良い事になります。家族の中へのアラートですから老人も気兼ねすることなくパニックボタンを利用できます。システムは売り切りで、月額のサービス費用はありません。
この製品にご興味がありましたら内倉社中までご連絡をお願いします。
http://www.uchikura.co
チェコ、ボヘミアで手作りされたワイングラスに、シアトルで100年以上の歴史を持つグラスカッティング会社が一個一個手でカットして模様と名前を彫り込んでくれます。結婚式のギフトとして最適。一個一個作るのでミニマムはあり、ありません。
ご興味がありましたら、連絡してください。メールなら価格も見積もらせていただきます。破格なのでサイトには書けません。
今週の日曜日から日本出張です。お会いする皆さんに何かいつも提案が出来るように頭をひねらせてゆこうとおもいます。
(1)カットグラス関連
(2)ノベルティギフト関連
(3)セキュリティ関連
上記が今アメリカから日本への方向で考えている商売です。もちろん日本では、日本からアメリカへのビジネスも提案できればと思っています。
© Chiyo Sanada 2016
お選び頂いたものの中からこの書体に確定しました。これを使った商品のプロトタイプを作成致します。完成しましたらここでまた紹介させていただきます。
内倉社中では、スマートフォン用のリングスタンド・ホルダーに社名・ロゴ・商品名・サービス名・ホームページアドレスなどをレーザーで彫り込んで企業のノベルティとして作成して納品するサービスを行っています。製造は中国で行いますが、商品の品質、納品数、納期などはすべて内倉社中が責任を持っています。また、お支払もドル建て円建てどちらでもご利用いただけます。また、商品の最低ロットは、500で、商品価格は日本国内で販売されている価格の半分以下にさせていただいています。もしノベリティグッズとしてスマートフォン用のリングスタンド・ホルダーをお考えでしたら内倉社中までお問い合わせください。
米国シアトルから日本の皆様へのインターネットを使った手作りカットクリスタルのグラス販売の準備をはじめています。近日日本の皆様にボヘミアグラス(チェコ・ボヘミア地方)で作られた手作りのグラグをシアトルに1914年にできたカットグラス会社がデザインしたグラスを破格での販売ができる日が近づいています。お楽しみに。
Neposmart Corporation は、ワシントン州ベルビューに本社を持つセキュリティシステムの製造販売会社です。彼らの特徴は PC を小型化して監視カメラの中に埋め込む特許を持っていることで。セキュリティシステムでありながら専用のコンピュータや制御パネルを必要としないので、安価で設置が簡単なシステムを提供することです。また、カメラの制御や監視は iPhone と Android 用に開発された App から簡単に行うことができます。
内倉社中は、この会社と提携してセキュリティシステムを販売することがもちろんですが、パニックボタンと併用して一人住まいの老人が、必要に応じて助けをインターネットを通じて家族に知らせることができるシステムを開発しています。この写真は、パニックボタン(プロトタイプ)と室内用 PC 内蔵カメラの写真です。本製品の販売価格(売切で日本構内価格5万円以下)を目指して開発を行っています。本製品の日本国内での販売にご興味がありましたら、内倉社中までご連絡をお願い致します。
https://neposmart.com
ロサンゼルス出張から帰って来てオフィスに行ったら中国からスマホ用リングフォルダーのサンプルがいくつか届いていた。来週にでもしょうかいします。
- If you are a bloguru member, please login.
Login
- If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account