Search Bloguru posts

てーことゆかいな仲間たち

https://en.bloguru.com/te-ko

上海みやげ

thread
上海みやげ
両親が上海旅行へ行ってきました。そのおみやげに「月餅」を買ってきました。
写真の箱には「月頌」と書いてありますが、読み方はよく分かりません(笑)
3種類の餡が入っていました。黒餡と灰色の少し硬い餡と、もう一つが、栗餡みたいだけど、なんかしゃりしゃりしたものが入っているものです。そのしゃりしゃりしたものは、どうもココナッツみたいでした。
私的には、ココナッツ入りの栗餡っぽいのが好きです。

両親は74歳と72歳ですが、元気に上海旅行に行ってきました。去年はイタリア旅行へ行って、さんざん歩いて疲れたし、飛行機に乗る時間も長すぎて、もうこりごりと言っていました。でも上海は飛行機に乗る時間もそれほど長くなくて、快適だったみたいです。
そのほかにもしょっちゅう温泉旅行に行ったり、老後をエンジョイしているっていう感じかな〜。
#グルメ #バー #レストラン

People Who Wowed This Post

  • If you are a bloguru member, please login.
    Login
  • If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
    Request Account
剣スケ
Commented by 剣スケ
Posted at 2005-03-16 17:11

良いですね。夫婦で老後を楽しむ。当たり前のことのようですが、実践できない人たちも多い。

そう思うと、元気で幸せですね。

People Who Wowed This Post

てーこ
Commented by てーこ
Posted at 2005-03-17 07:22

私たち夫婦もそうなりたいと思っているけど、なかなか難しいかも・・・趣味が違うから。←それじゃあ、何で結婚したんだよ!ってことになりますね(^_^;)

People Who Wowed This Post

Commenting on this post has been disabled.
Commented by akiko
Posted at 2005-03-16 23:27

おぉ〜。いつしか燻薫君さんのブログで紹介されていた、うわさの「月餅」ですね、これが。

私も、リタイアしたら、旅行しまくりたいですねーー。いやもちろん、若いうちにもいっぱいいきたいですが。

People Who Wowed This Post

Commented by てーこ
Posted at 2005-03-18 08:35

へえ〜、燻薫君さんのブログでも月餅を載せていたんだ。(実は見てきました!)
akikoさんはまだまだ若いのだから、いっぱい旅行しまくれますね♪

People Who Wowed This Post

Commented by パト
Posted at 2005-03-19 05:36

なんて読むか知りたいですね。舟さんに聞いてきます。こっちに答え教えてくれるかなぁ(^^)@パトでした。
舟さんのブログ
http://www.bloguru.com/china-abon
お茶と一緒に食べたい。でも、一個でお腹一杯になりません?

People Who Wowed This Post

Commented by
Posted at 2005-03-19 14:57

てーこさん
みなさん
晩上好!(今晩は)

「月頌(yue song)」は"イエソン"と読みます。
「頌」はお祝いという意味です。
中国では「月」は神様とされています。
8月15日に月に感謝してお祝いとして家族みんなで食べます。
私は日本に住んでいますから、この日に家族に会えないのがちょっとさみしいです。
満月にはお祈りします。
日本も十五夜がありますね。

People Who Wowed This Post

Commented by てーこ
Posted at 2005-03-20 01:44

舟さん、はじめまして。中国のかたなのですね。
「イエソン」ですか、教えてくださってありがとうございました。その由来まで書いてくださり、とてもためになりました。両親にも教えてあげます♪

People Who Wowed This Post

Happy
Sad
Surprise