Oct
24,
2011
ぶったくり商法(翻訳出版)
米国では出版済みですが、驚くのはその価格。
日本円では二冊で¥3,990-
本国では円高でもあるけど、¥1,000-ちょっと
なんで、わざわざ2冊にするんでしょう? 本国では1冊
翻訳料高すぎませんか? 英語>日本語ですよ
講談社が出すらしいけど、Webで検索が出来る時代に
おバカな商法です、きっと痛い目を見ると思います・・・・・・
iPhone売れてるから、この本は当たる!
馬鹿な発想ですJobsの信者はごく一部、多くの方は関心が無いと
思う、私も買いません・・・・・・
×
- If you are a bloguru member, please login.
Login - If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account
If you are a bloguru member, please login.
Login
If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post
People Who Wowed This Post