When I was in Ichinomiya last Thursday, I noticed this bank had been renovated and was open to the public (公共), so I went inside. It looks nice. I especially enjoyed looking at the safe (金庫) at the back. Good job, renovators!
Vocabulary:
Be careful: 'リフォーム' is Japanese English!
- WRONG: "They will reform (改革する, 変革する) the shop/house/building."
- OKAY: "They will renovate (改修する), restore ( 元に戻す), refurbish (改装する) the shop/house/building."
- If you are a bloguru member, please login.
Login
- If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account