#ICF 翻訳 ガイドの繁忙期を終えて
May
14
今春は通訳ガイドの繁忙期で
3月末からGWまで
毎日ガイディングに出ておりました。
新しい経験もたくさんして、
色々やらかして、
周囲に迷惑をおかけしましたが
なんとか繁忙期を終えることができました。
終わってみたらあっという間で
あんなに不安だった案件も
割とすんなりと行きました。
自分は一体何を恐れていたんだろう?
自分は経験したことのないことを
大きく見積もりがちなのだと気付きました。
そして、いきなり百点満点を目指そうとしていました。
しかしお客さんにとって、そんなことはどうでもよくて
無難に怪我やトラブルもなくツアーを遂行することが
一番大切なことなんだと気付きました。
この1ヶ月は自分にとってとても貴重な学びを得る時期でした。
ガイドの合間、翻訳の作業は大変でしたが
ガイドで培ったスキルが翻訳にも活かせています。
私にとってもどちらも大切な「本業」です。
翻訳については、いつでもご相談を
受け付けております。
お気軽に思い合わせくださいませ。