先日の方とは違う人ですが、Pike Place Market近くの坂をゆっくりと登ってくる所です。
カッポカッポという蹄の音が聞こえてきそうですね。
サンディエゴにも騎馬警官がいて、年に一回開催されるホースショーで、訓練の方法を明かしていましたが、音に敏感な馬がパレードなどの大きな音に驚かないように、笛や太鼓などの大きな音を聞かせ、慣らしていくのだそうです。
一見動物虐待かと思われそうですが、毎日慈しんで世話をすることによって、信頼関係を築く事が一番だという前提があっての訓練だそうです。
人と馬とは、主従というより人馬一体と言われるように切っても切れない関係になれるのですね〜!
馬には不思議な力があるような気がします。
今日の英語 preposition
[in the event of]
[innocent of]
[on behalf of]
- If you are a bloguru member, please login.
Login
- If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account
Posted at 2010-06-28 15:25
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-29 09:13
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-28 16:34
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-29 09:15
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-28 17:04
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-29 09:18
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-28 17:05
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-29 14:27
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-28 18:08
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-29 14:30
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-28 21:27
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-29 14:51
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-29 06:30
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-30 10:07
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-30 14:32
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-06-30 17:04
People Who Wowed This Post
Posted at 2010-07-13 08:00
People Who Wowed This Post