あるお店に貼られていた<ポスター>の値段表示に書かれた部分に、目が止まりました。
意匠を生業としていますので細かいデザインが気になる習性ですが、一瞬文字の形を見て「ん?」と感じ、作り字だと分かりました。
携帯メールやワープロソフトの普及で、手で文字を書く機会が少なくなり、どのような漢字だったのかと、一瞬戸惑う時があります。
<ポスター>の「税」の部首の木部が、正確な表示ではありません。
それぞれの業界用語として、簡略や慣習的な文字表現があり、わたしの建築業界でも「同上」などを「仝上」と表記します。
仕事関係者の図書類にしか出てきませんので、一般の方への影響は少ないとおもいます。
お店の<ポスター>は、老若男女関係なく誰彼となく目にしますので、小学生(に限らず)がこの文字を見て、正しい文字だとして覚えてしまわないかなと気になりました。
- If you are a bloguru member, please login.
Login
- If you are not a bloguru member, you may request a free account here:
Request Account
Posted at 2013-04-21 04:19
People Who Wowed This Post
Posted at 2013-04-21 13:33
People Who Wowed This Post
Posted at 2013-04-21 08:45
People Who Wowed This Post
Posted at 2013-04-22 00:14
People Who Wowed This Post
Posted at 2013-04-21 17:24
People Who Wowed This Post
Posted at 2013-04-22 02:28
People Who Wowed This Post